Song
for Santa Lucia - English Version
The
night goes with weighty step round yard and (stove i.e.
house, hearth?) round earth. The sun's departure leaves
the woods brooding. There in our dark house, appears
with lighted candles Saint Lucia, Saint Lucia.
The
night goes great and mute. Now one hears its wings in
every silent room murmuring as if from wings. Look at
our threshold. There she stands white-clad with lights
in her hair Saint Lucia, Saint Lucia
The
darkness shall soon depart from the earth's valleys thus
she speaks a wonderful word to us. The day shall rise
anew from the rosy sky. Saint Lucia, Saint Lucia. |
|
Song
for Santa Lucia - Swedish Version
Natten
går tunga fjät rund gård och stuva; kring jord, som
sol förlät, skuggoma ruva. Då i vårt mörka hus,
stiger med tända Uus, Sankta Lucia, Sankta Lucia.
Natten
går stor och stum nu hörs dess vingar i alla tysta rum
sus som av vingar. Se, på vår tröskel står vitklädd
med ljus i hår Sankta Lucia, Sankta Lucia.
Mörkret
ska flyta snart urjordens dalar så hon ett underbart
ord till oss talar. Dagen ska åter ny stiga ur rosig
sky. Sankta Lucia, Sankta Lucia.
|